دانلود رمان خیابان دوبلین از سامانتا یانگ لینک با لینک مستقیم+pdf
خلاصه رمان خیابان دوبلین
10 دیدگاه برای دانلود رمان در خیابان دوبلین
ثریا دهقان –
من که عاشق خوندن رمانهای مهیجام و “در خیابان دوبلین” رو تازه شروع کردم، داستانش عالیه.یکی از دوستان گفتن شخصیتهاش خیلی زندگیدارن. کسی میدونه این کتاب ترجمهاش خوبه؟
گندم سهرابی –
چند روز پیش “در خیابان دوبلین” رو خوندم، نمیدونم چرا اینقدر دیر. خیلی خوشم اومد، آدمو میکشه تو خیابونهای دوبلین. کسی از شما آخرشو فهمید؟ چون برام یکم گیجکننده بود
هستی پاکدل –
منکه چند ساعت پیش شروعش کردم, پشیمون نیستم عجب داستان جذابی. این که همه میگن شخصیتها قشنگ نوشته شدن, واقعا درسته. حتماً تا آخرش میخونم. کسی میدونه نویسندهاش بقیه رمانهاش چیه؟
فرشته افخمی –
آقا من خستهشدم تو این یکهفتهس که دم به دم کارای روزانه رو ول میکنم و غرق این رمانم. داستانش خیلی خوبه که آدم دلش میخواد سریعتر بخونهاش و بفهمه آخرش چی میشه
سمیه محمدی –
تا حالا کسی به ترجمهاش توجه کرده؟ راستیش من یهذره گیرم تو بعضی جاهاش, شاید چون اصلاً تخصص ترجمه ندارم! خب جذابیت داستانش خیلی کم نیست همهاش دوبلین دوبلین میکنه
لیلا ملکی –
بچهها من این رمان رو یه حالی خوندمشهر دوبلین توش یک حس خاصی داره که آدمو میبره اونور اما حالا نمیدونم آخه شخصیتها هی از این کافه به اون کافه نمیدونم بعد چی میشه
آتنا رفیعی –
تازگیا شنیدم که میخوان یه فیلم از “در خیابان دوبلین” بسازن، بنظرتون خوب میشه یا بهتره کلا کتابای دیگهشو بخونم؟من خودم عاشق کتابم ولی شاید یه فیلم هیجان انگیز هم بشه درست کرد
اشکان فتحی –
من هی شنیدم همه تعریف میکنن بالاخره گفتم امتحانش کنم، داستان طوریه که خواب و خوراکو میگیره آدم, من سه شبه مرتب دارم میخونمش برای اونایی که دوست دارن فضای شهری رمانتیک رو خیلی پیشنهاد میکنم
کریم بدیعی –
خب همونجوری که میگن بعضی داستانا باید یه بار خوند و “در خیابان دوبلین” یکی از هموناست, تازه شنیدم کلی جایزه هم برده, نمیدونم این حقیقت داره یا نه؟ کسایی که خوندید تو کدوم قسمتاش براتون جالب بود؟
گلناز عباسی –
والا راستاش من متن رو خوندم که میگن بیاناش خیلی روانه اما خب بعضی جاهایی گنگ بود برام, کسی هست که نظرشو بگه، من اگه بگم یه باگ ریزی تو بعضی دیالوگهاش بود شاید حرفم چرند بود ولی خب کلی حال کردم باهاش، شایدم نباشه
ثریا دهقان –
من که عاشق خوندن رمانهای مهیجام و “در خیابان دوبلین” رو تازه شروع کردم، داستانش عالیه.یکی از دوستان گفتن شخصیتهاش خیلی زندگیدارن. کسی میدونه این کتاب ترجمهاش خوبه؟
گندم سهرابی –
چند روز پیش “در خیابان دوبلین” رو خوندم، نمیدونم چرا اینقدر دیر. خیلی خوشم اومد، آدمو میکشه تو خیابونهای دوبلین. کسی از شما آخرشو فهمید؟ چون برام یکم گیجکننده بود
هستی پاکدل –
منکه چند ساعت پیش شروعش کردم, پشیمون نیستم عجب داستان جذابی. این که همه میگن شخصیتها قشنگ نوشته شدن, واقعا درسته. حتماً تا آخرش میخونم. کسی میدونه نویسندهاش بقیه رمانهاش چیه؟
فرشته افخمی –
آقا من خستهشدم تو این یکهفتهس که دم به دم کارای روزانه رو ول میکنم و غرق این رمانم. داستانش خیلی خوبه که آدم دلش میخواد سریعتر بخونهاش و بفهمه آخرش چی میشه
سمیه محمدی –
تا حالا کسی به ترجمهاش توجه کرده؟ راستیش من یهذره گیرم تو بعضی جاهاش, شاید چون اصلاً تخصص ترجمه ندارم! خب جذابیت داستانش خیلی کم نیست همهاش دوبلین دوبلین میکنه
لیلا ملکی –
بچهها من این رمان رو یه حالی خوندمشهر دوبلین توش یک حس خاصی داره که آدمو میبره اونور اما حالا نمیدونم آخه شخصیتها هی از این کافه به اون کافه نمیدونم بعد چی میشه
آتنا رفیعی –
تازگیا شنیدم که میخوان یه فیلم از “در خیابان دوبلین” بسازن، بنظرتون خوب میشه یا بهتره کلا کتابای دیگهشو بخونم؟من خودم عاشق کتابم ولی شاید یه فیلم هیجان انگیز هم بشه درست کرد
اشکان فتحی –
من هی شنیدم همه تعریف میکنن بالاخره گفتم امتحانش کنم، داستان طوریه که خواب و خوراکو میگیره آدم, من سه شبه مرتب دارم میخونمش برای اونایی که دوست دارن فضای شهری رمانتیک رو خیلی پیشنهاد میکنم
کریم بدیعی –
خب همونجوری که میگن بعضی داستانا باید یه بار خوند و “در خیابان دوبلین” یکی از هموناست, تازه شنیدم کلی جایزه هم برده, نمیدونم این حقیقت داره یا نه؟ کسایی که خوندید تو کدوم قسمتاش براتون جالب بود؟
گلناز عباسی –
والا راستاش من متن رو خوندم که میگن بیاناش خیلی روانه اما خب بعضی جاهایی گنگ بود برام, کسی هست که نظرشو بگه، من اگه بگم یه باگ ریزی تو بعضی دیالوگهاش بود شاید حرفم چرند بود ولی خب کلی حال کردم باهاش، شایدم نباشه